ORCID as entered in ROS

Select Publications
2018, Interpreter presence, mode, and language in investigative interviews
,2015, NAATI Translator Testing Using Computers, National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Canberra, ACT, http://dx.doi.org/10.13140/rg.2.1.3502.1844
,2013, Mapping the Industry I: Findings on Translation Technologies and Quality Assessment, QTLaunchPad EC Project, http://www.qt21.eu/launchpad/sites/default/files/Version_Participants_Final.pdf
,2013, Quality Metrics for Human and Machine Translation, QTLaunchPad EC Project, http://www.qt21.eu/launchpad/system/files/deliverables/D6.6.1%20QTLP%20Workshop%20on%20Quality%20Metrics%20for%20Human%20and%20Machine%20Translation.pdf
,2013, Research Innovation Application Scenarios, QTLaunchPad EC Project, http://www.qt21.eu/launchpad/system/files/deliverables/D6.7.1%20QTLP%20Workshop%20on%20Research%20Innovation%20Application%20Scenarios.pdf
,2013, Definition of Interfaces, http://www.qt21.eu/, http://www.qt21.eu/
,2013, Definition of Machine Translation and Evaluation Workflows, http://www.qt21.eu/, http://www.qt21.eu/
,